-
1 die Hand auf der Tasche halten
die Hand auf der Tasche halten————————Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Hand auf der Tasche halten
-
2 die Maschine zerquetschte ihm die Hand
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Maschine zerquetschte ihm die Hand
-
3 die Kunden gaben sich die Klinke in die Hand
die Kunden gaben sich die Klinke in die HandWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Kunden gaben sich die Klinke in die Hand
-
4 die Hand aufmachen
-
5 die Hand erheben
-
6 die Hand ist leicht angekratzt
de hand is licht geschaafd, geschramdWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Hand ist leicht angekratzt
-
7 die Hand zur Versöhnung darbieten
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Hand zur Versöhnung darbieten
-
8 die Hand am Drücker haben
die Hand am Drücker habenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Hand am Drücker haben
-
9 die Hand zur Faust ballen
de vuist ballen, een vuist makenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Hand zur Faust ballen
-
10 die Hand
- {duke} công tước, nắm tay, nắm đấm - {fin} người Phần lan Finn), vây cá, bộ thăng bằng, sườn, cạnh bên, rìa, bàn tay, tờ năm đô la - {flapper} vỉ ruồi, cái đập lạch cạch, vịt trời con, gà gô non, cánh, vạt, vây to, đuôi, cô gái mới lớn lên, người tác động đến trí nhớ, vật tác động đến trí nhớ - {flipper} chân chèo - {hand} tay, bàn chân trước, quyền hành, sự có sãn, sự nắm giữ, sự kiểm soát, sự tham gia, sự nhúng tay vào, phần tham gia, sự hứa hôn, số nhiều) công nhân, nhân công, thuỷ thủ, người làm - một tay, nguồn, sự khéo léo, sự khéo tay, chữ viết tay, chữ ký, kim, nải, buộc, nắm, gang tay, phía, bên, hướng, sắp bài, ván bài, chân đánh bài, tiếng vỗ tay hoan hô = Hand- {manual}+ = zur Hand {at hand; handy; ready; to the fore}+ = die tote Hand {dead hand}+ = die linke Hand {left}+ = die hohle Hand {hollow of the hand}+ = die rechte Hand {factotum; right hand; sword hand; the right}+ = die letzte Hand {finish; finishing}+ = bei der Hand {at hand; handy}+ = mit der Hand {by hand; manual}+ = immer zur Hand {always at your fingertips}+ = unter der Hand {hole and corner; on the quiet; underhand}+ = die Hand juckt mir {it pricks my hand}+ = aus erster Hand {at first hand}+ = freie Hand haben {to be at liberty}+ = aus zweiter Hand {second-hand}+ = von Hand gemacht {handmade}+ = die letzte Hand legen [an] {to put the finishing touch [to]}+ = bei der Hand haben {to have at one's elbow}+ = an der Hand führen {to lead by the hand}+ = bei der Hand nehmen {to take by the hand}+ = die letzte Hand anlegen {to give the finishing touches}+ = sich die Hand reichen {to join hands}+ = eine hohle Hand haben {to have an itching palm}+ = das Heft in der Hand haben {to be at the helm}+ = die Fäden in der Hand haben {to pull the wires}+ = der Bericht aus erster Hand {firsthand-account}+ = die Beine in die Hand nehmen {to take to one's heels}+ = die Preisbindung zweiter Hand {resale price maintenance}+ = jemandem freie Hand lassen {to give someone plenty of rope}+ = kräftig die Hand schütteln {to pump-handle}+ = Er ist ganz in Ihrer Hand. {He is entirely in your hands.}+ = der Schlag mit der linken Hand (Sport) {lefthander}+ = jemandem die Hand schütteln {to shake someone's hands}+ = eine Hand wäscht die andere {I scratch your back you scratch my back; tit for tat}+ = alle Karten in der Hand haben {to hold all the trumps}+ = alle Trümpfe in der Hand haben {to have all trumps in one's hands}+ = Er hat ihn völlig in der Hand. {He has him on toast.}+ = sie hatte ihn völlig in der Hand {she had him in her pocket}+ -
11 die Hand über jmdn. Halten
(seine / die (schützende oder helfende) Hand über jmdn. [seltener: über jmdm.] halten)(jmdn. schützen, jmdm. helfen)поддерживать кого-л., помогать кому-л.Ich hoffe, Genosse, Sie fassen das nicht falsch auf, der General hält nach wie vor die Hand über Sie, er verlangt, dass wir den richtigen Job für Sie finden... (W. Steinberg. Pferdewechsel)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Hand über jmdn. Halten
-
12 die Hand geben
sich die Hand gebento shake hands -
13 die Hand ausstrecken
-
14 die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt
Универсальный немецко-русский словарь > die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt
-
15 die Beine in die Hand nehmen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > die Beine in die Hand nehmen
-
16 die Beine in die Hand nehmen
(umgangssprachlich bildlich) salir disparado -
17 die Hand an die Mütze führen
арт.общ. (zum Gruß) поднести руку к шапке (для приветствия)Универсальный немецко-русский словарь > die Hand an die Mütze führen
-
18 die Hand über die Äugen legen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Hand über die Äugen legen
-
19 die Äugen in die Hand nehmen
арт.общ. глядеть в оба, смотреть во все глаза, идти на ощупь (в темноте)Универсальный немецко-русский словарь > die Äugen in die Hand nehmen
-
20 die Beine in die Hand nehmen
ausdr.to take to one's heels expr.
См. также в других словарях:
Die Hand Die Verletzt — The X Files episode Susan Blommaert as Phyllis H. Paddock … Wikipedia
Die Hand mit dem Messer — ist ein Märchen. Es stand in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm nur in der Erstauflage von 1812 an Stelle 8 (KHM 8a). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Herkunft 3 Literatur 4 … Deutsch Wikipedia
Die Hand — Filmdaten Deutscher Titel Die Hand Originaltitel The Hand Produktionsland … Deutsch Wikipedia
Die Hand an der Wiege — Filmdaten Deutscher Titel Die Hand an der Wiege Originaltitel The Hand That Rocks the Cradle … Deutsch Wikipedia
Reich mir die Hand, mein Leben — Filmdaten Originaltitel Reich mir die Hand, mein Leben Produktionsland Österreich … Deutsch Wikipedia
Auf die Hand wechseln — (Reiik.), ein Pferd, wenn es rechts geht, links, u. wenn es links geht, rechts gehen machen. Auf die Hanken niedersetzen od. drücken, machen, daß ein Pferd auf den Hanken sitzt … Pierer's Universal-Lexikon
Die Hand aufs Herz! — См. Положа руку на сердце … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
die Hand überhalten — bewahren; beschirmen; beschützen … Universal-Lexikon
Hand, die — Die Hand, plur. die Hände, Diminut. das Händchen, Oberd. Händlein. 1. Eigentlich. Dasjenige Gliedmaß der Menschen und Thiere, womit sie andere Dinge ergreifen und halten. 1) Im weitesten Verstande, in welchem nur noch die Füße der Falken bey den… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hand Fatimas — „Hand der Fatima“ als Anhänger Die Hand der Fatima (Hamsa, Khamsa, arabisch خمسة; sprich: Chamsa, „fünf“) ist ein kulturelles Zeichen im islamischen Volksglauben Nordafrikas und des Nahen Ostens. Es gilt als universell schützend und als… … Deutsch Wikipedia
Hand der Fatima — „Hand der Fatima“ als Anhänger Die Hand der Fatima, auch Hamsa, Khamsa, arabisch خمسة , DMG ḫamsa, „fünf“, ist ein kulturelles Zeichen im islamischen Volksglauben Nordafrika … Deutsch Wikipedia